‏إظهار الرسائل ذات التسميات لغات ولهجات. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات لغات ولهجات. إظهار كافة الرسائل

الأحد، 6 نوفمبر 2022

أمثال جزائريّة مشتركة مع باقي الدّول العربيّة(إِلِّي مَا يَعْرْفِكِشْ يَجْهْلِكْ)

    






   تتميّز كل المجتمعات العربيّة وغيرها من الشّعوب بالأمثال الشّعبية  والّتي  تميّز كل بلد عن الآخر بهذه الأمثال والتي تعكس ثقافته وتراثه، والأمثال الشعبية هي كلام قصير وخلاصة تجارب وثمرة ما مرّ به الإنسان من قصصه و تجاربه في هذه الحياة فيلخّصها في جمل قصيرة لكنها تحمل تحت طياتها الكثير أو معاني أكبر فهي عصارة ما مرّ به الإنسان ،ومع وجود أمثال تميّز كل شعب عن الآخر إلّا أنّه هناك ما هو مشترك بينهم سواء في المعنى أو حتى في اللّفظ .

   وفيما يلي سنأخذ بعض الأمثال الجزائرية التي تشترك  فيها مع بعض البلدان الأخرى ،وهذا المقال هو تابع لسلسلة الدّارجة أو اللّهجة الجزائرية وذلك للتعرّف أكثر على اللّهجة عن طريق الأمثال الشعبية الجزائرية وكما يمكنكم الاطلاع على مقال   مدخل إلى اللّهجة الجزائريّة   لتأخذوا فكرة أو لمحة جميلة بسيطة عن هذه السلسلة ..
فما هي هذه الأمثال المشتركة وكيف يمكن نطقها بالدّارجة ؟ سنتعرف على ذلك في هذا المقال .

ملاحظة : فلتركزوا جيّدا على التشكيل لكي يكون الأمر سهل بالنسبة لكم فهذا ما سأنبهكم له كلّ مرّة ومطالعة ممتعة .

1/ أمثال فلسطينيّة :

   المثل الأوّل : الي ما بيعرفك يجهلك -->المثل الجزائري : إِلِّي مَا يَعْرْفِكِشْ يَجْهْلِكْ
معنى المثل :أي أنه الذي لا يعرفك جيّدا ولم يعاشرك ولا يعرف طباعك فسوف يكون جاهلا بك  ولا يعرف قيمتك ولا يقدر مكانتك .

  المثل الثاني : اتغدّى و اتمدّى واتعشىّ واتمشىّ --> المثل بالجزائري : تْغَدَّى وْ تْمَدَّى وْتْعَشَّى وْتْمَشَّى
فكما قلت لكم أنه هناك بعض الأمثال تتشابه في اللّفظ كذلك ، والمثل يعتبر واضح لا يحتاج إلى شرح .

2/ أمثال مصريّة :

المثل الأوّل : اللي بيته من إزاز ما يحدفش النّاس بالطوب -->المثل الجزائري : إِلِي دَارُو مِنْ زْجَاجْ مَا يِرْمِيشْ النَّاسْ بِالْحْجَرْ.
معنى المثل : على الإنسان أن يراقب نفسه أوّلا ولا يقذف غيره لفعلهم سوءًا ما وهو يفعل ما هو أسوأ فقد يأتي يوما ويقذف هو أيضا.

المثل الثاني : يا داخل بين البصلة وقشرتها ما ينوبك إلّا دمعتها-->المثل الجزائري : إِلِي يُدْخُلْ بِينْ الْبَصْلَة وْقِشْرِتْهَا مَا يْنُوبُو إِِلَّا رِيحِتْهَا 
معنى المثل : لا تتدخل فيما لا يعنيك وأتذكر مثلا باللّغة العربية يشرح هذا المثل لا تتدخل فيما لا يعنيك تسمع مالا يرضيك المثل بكل وضوح ،لا أدري لماذا نحن نستعمل البصل ورائحته ودمعته (أمزح 😊.. فيعتبر من الأمثال الشعبية الّتي يمكن أن تستعمله كثيرا لوجود أشخاص فضوليين جدا في حياتك اليوميّة أعلم ذلك لا داعي أن تخبرني أو تعرف ماذا ؟ يمكنك أن تخبرني في التّعليقات )

ملاحظة : وأنا أبحث في الأمثال الشّعبية المصريّة وجدت أنه هناك من يذكر في المثل كلمة ريحتها بدل من دمعتها ولكن الأخيرة كانت ربما تأخذ الحيّز الأكبر لذا أخذتها كمثال وفقط.

3/ أمثال عراقيّة :

المثل الأوّل : لا تمشي ويه اللي يضحكك وأمشي ويه اللي يبجيك --> المثل الجزائري : اِسْمِعْ رَايْ إِلِّي يْبَكِيكْ مّا تِسْمِعِشْ رَايْ إِلِّي يْضّحْكِكْ
معنى المثل : لا تستمع لمن يجاملك ويجعلك تضحك بل اسمع لمن ينتقدك بصدق انتقادًا بنّاءًا يضيف لك في حياتك ويحثك على تصحيح أخطاءك.

المثل الثاني : أبو طبع ما يغيّر طبعه --> المثل الجزائري : إِلِي فِيهْ طْبِيعِة مَا تْزَلْ
شرح كلمات : طْبِيعة بمعنى طبع أو صفة.
ماتْزلْ  بمعنى  لا تزول.
معنى المثل : أي أنه من عنده عادة لا يمكن أن يغيرها فهي في طبيعته ..ولكن قد يكون هذا المثل ينطبق على أشخاص معيّنين فقط وفي مواقف معيّنة لا ينطبق على الكل (ما رأيكم أنتم؟).

4/ أمثال سوريّة :

  المثل الأوّل : أكبر منك بيوم أعرف منك بسنة --> المثل الجزائري : إِلِّي فَايْتِكْ بْلِيلَة فَايْتِكْ بْحِيلَة 
شرح كلمات : فَايْتِكْ بمعنى سابقك أو يسبقك .
معنى المثل : الّذي يكبرك بالسن يكبرك بالخبرة.

المثل الثاني :  إسأل مجرّب ولا تسأل حكيم --> المثل الجزائري : سَقْسِي مْجَرَّبْ وْ مَا تْسَقْسِيشْ طْبِيبْ 
شرح كلمات : سَقْسِي : إسأل
مَا تْسَقْسِيشْ : لا تسأل 
معنى المثل : وهو للتّفخيم بخبرة المجرّب وليس للتّقليل من قيمة الطبيب ، وجاء هذا المثل للتّعبير عن قيمة ما يملكه المجرّب من معلومات مفيدة حول موضوع ما.
كانت هذه عيّنات بسيطة عن الأمثال الجزائريّة المشتركة مع باقي الدّول العربيّة وهناك الكثير والكثير الّذي لا يسعنا ذكره في مقال واحد فقد يكون هناك مواضيع أخرى من هذا النّوع تعرّفكم أكثر على الدّارجة الجزائريّة.

ودعوني أطلعكم عن أحد الأمثال الّتي قالتها لي أمّي عندما كنت أحضّر لهذا الموضوع فطلبت منها أن تعطيني بعض الأمثال الجزائريّة التي تعرفها وقد كان المثل الّذي أعطتني إيّاه كالتّالي :
لَا يِعْجْبِكْ نُوَّارْ دِفْلَى فِي الْوَادْ دَايِرْ ظلَايِلْ
وْلَا يِعْجْبِكْ زِينْ طُفْلَة حَتَّى تْشُوفْ الْخْصَايِلْ
شرح كلمات : نوار دفلى : زهور نبات الدفلى
الخصايل : الأخلاق والأفعال .
شرح المثل : أي لايغرّك زهور نبات الدفلى وظلاله 
ولا يغرّك جمال البنت حتّى ترى أخلاقها وأفعالها 
ماذا تظنّون عندما أخبرتني أمّي بهذا المثل الشّعبي هل يا ترى كانت تقصدني ؟؟!!!🤔

ملاحظة : يوجد أمثال تكون مشتركة مع كل البلدان التي ذكرت في المقال وغيرها الّتي لم تذكر  ولكن من الصعب أن تحدّد أي مثل إلى أي بلد يرجع ولكن نحن أخذنا مثالين على كل بلد من البلدان الأربعة والهدف الأساسي هنا هو التعرف على الدّارجة الجزائرية ونطقها من خلال التطرق إلى الأمثال الشعبيّة الّتي يتداولها شعبها منذ أجيال وترافقه في كل المواقف التي يمرّ بها أو يتعرّض لها وذلك قصد إطلاعكم أكثر على اللّهجة الجزائريّة.

أصدقائي يمكنكم أن تشاركونا الأمثال الشّعبية الّتي تمرون بها في حياتكم في التّعليقات وما هي الأمثال التي تريدون معرفة ما يقابلها بالجزائري أو حتى أمثال أو كلمات جزائريّة تريدون شرحها سأساعدكم في التّعليقات و دمتم بجمال الخصايل يا أصدقائي 🌷


أكمل القراءة

الأربعاء، 2 نوفمبر 2022

ماهي أهم الخطوات لتعلم اللّغة الإنجليزية؟


كيف تتعلم اللّغة الإنجليزية
    
 الإنسان في حياته دائما يسعى وراء التعلّم واكتساب مهارات جديدة  وينتابه الفضول للتعرّف والإطلاع على ثقافات جديدة و مختلفة ولذلك يهتم بلغات الشعوب المختلفة لهذه الأسباب أو لأسباب أخرى قد تكون في مجال العمل وغيرها ،ويمكنك الإطلاع على مقال تعلم لغة أجنبية جديدة هواية أو ضرورة؟ لتتعرف على أهم الأسباب لتعلّم لغة جديدة ومن أهمها اللّغة الإنجليزية وهنا السؤال المطروح كيف تتعلّم اللّغة الإنجليزية ؟أو ماهي أهم الخطوات لتعلم اللّغة الإنجليزية؟

1• فلتعلم أنّه يستغرق وقتًا:

  مثل أي مهارة فتعلُّم اللّغة الإنجليزية يأخذ وقتا يعدّ معتبرا ويختلف ذلك من شخص إلى آخر ولكن الأغلب يكون من ثلاث أشهر فما فوق وأحيانا يكون ستة أشهر فما فوق وذلك لتعلّم المحادثات الأساسية والمعاملات الخاصة والعامة واليوميّة ويعتبر أنّه تقدّمت مستوى جيّدا في اللّغة ،كل ما عليك أن تجعلها جزءا كبيرا من يومك وتصبر وتبدأ. وفي ذهنك أنّ الرّحلة نوعا ما طويلة ولا تتوقّع أنّك ستتحدث بها بين ليلة وضحاها أو في أسبوع مثل ما نقرأ في بعض المواضيع فالأمر يختلف حسب قدرات كل شخص .
وهذا يذكرني بقصة أحد قريباتي التحقت بجمعية محو الأميّة وأرادت التعلّم فزاولت الدّراسة أسبوعا أو أسبوعين وتراجعت لأنّها لم تتوقّع أنّه يستغرق وقتا وقد كان في ذهنها أنّها ستتعلّم في فترة ربّما قصيرة جدّا ولكن هذا غير ممكن ..ربّما قد اتّضح لكم هذا بعد معرفة قصّة قريبتي.

2• اختر شريكا جيّدا ليشاركك التّعلّم:

   شريك التّعلّم يمكن أن يكون صديقا واقعيًّا أو من وسائل التّواصل الاجتماعي ويمكن حتّى أن يكون تطبيقا على هاتفك ويمكن أن تكون كلّها مجتمعة وذلك أفضل بطبيعة الحال..
فلا بدّ من وجود طرف آخر ليساعدك على ممارسة اللّغة الإنجليزية وذلك أيضا لتحسين نطقك وتبعد عنك الخجل من تكلّم اللّغة وذلك لرؤيتك أنه لديك مشاكل في النطق  راجع لعدم الممارسة الكثيرة لنطق اللّغة الإنجليزية ،ومن أهم الأسباب لوجود شريك التّعلّم هو تحفيزكم لبعضكم البعض وإبقاء حماسكم متّقد للتّعلّم.
وهناك تطبيقات كثيرة لتعلّم اللّغات حول العالم أذكر منها في هذا المقال:
• تطبيق Duolingo:

Duolingo

  وهو تطبيق يأخذك من الصفر أي من مرحلة مبتدئة إلى مراحل متقدّمة في تعلّم اللّغة الإنجليزية وغيرها من اللّغات وهو تطبيق مشهور أصلا.. يتيح لك الكتابة و التسجيل الصوتي وغيرها من الميزات داخل التطبيق.

• تطبيق Lingbe:
Lingbe

  وهو تطبيق يرتكز على ممارسة اللّغة مع الناطقين بها وكذلك المهتمين بها من كل أنحاء العالم وهو يعتمد على تحسين نطقك واستماعك للّغة وفهم المتحدّث وغيرها من الميزات داخل التطبيق كما يمكنك اختيار أحد المستخدمين ليكون أستاذك ويساعدك في التعلم كما يعتمد التطبيق على تبادل اللّغات فبالمقابل أنت تقوم بمساعدة من يهتمون باللّغة العربية .


3• اختر الطريق واجعلها رحلة ممتعة:

  بعد أن اخترت شريك التّعلّم اهتم الآن في رسم طريقك ورحلتك وابدأ باختيار اللّهجة التي تريد اتقانها فاللّغة الإنجليزية تتميز بلهجتين هم الأكثر استعمالا اللّهجة البريطانية واللّهجة الأمريكية وهناك الكثير من الفيديوهات على اليوتيوب تساعدك على معرفة الى أي لهجة تميل لها أو استمع لكلا اللّهجتين واختر ما يناسبك ..
وبما أنّ الرّحلة طويلة فخذ معك أشياء تسلّيك على طول الرّحلة مثلا قصصا مصورة وكذلك مشاهدة الأفلام مع التركيز وضع ثلاث أسطر تحت التركيز على التعلم والنطق الصحيح..
إبدأ بالمحادثات الأوليّة واختر المواضيع التي تهتم بها وتجذب إهتمامك ..
ربّما إن أمكنك فلتؤلف قصصا قصيرة أو حتى أغنية للأطفال المهم لا تنسى أن تستمتع وتتعلّم بحريّة ولتترك القواعد لآخر المطاف فهي تأتي لوحدها ..تعلّم كأنّك طفلا صغيرا فعندما كنت طفلا تعلّمت الكلام.. لم تتعلّم القواعد.

4• لا تخاصم شريكك ولا تنزل في منتصف الطريق:

  فلتكن في اتفاق مع شريكك في التّعلم ولا تترك هدفك في منتصف الطريق وهذا ما نسميه بالاستمرارية ،والتّدريب يقودك إلى أحسن النّتائج ،كذلك من بين الطرق التي تساعدك على الاستمرارية هي أن تأخذ دور الأستاذ وتعلم غيرك والذين هم أقل مستوى منك فتعلمهم ما تعلمت وبالتالي يرسخ في ذهنك كل شيء تشرحه لهم ولنقل أن هذا تحت شعار "لتفيد وتستفيد"
وبهذه الطريقة يكون من الصعب التخلي عن الرحلة والنزول في منتصف الطريق.

5• أوجد حافزك :

  لتضف كثيرا من الحوافز لك في رحلتك أو اختر حافزا واحدا كبيرا وذا أهمية كبيرة جدا بالنسبة لك لكي تتذكره دائما وتمضي قدما نحو هدفك .
لن أنكر أنه لا بدّ من مرور أيام وربما أسابيع ستفتر عزيمتك وقد تشعر بالإحباط وقد تتخلف كثيرا عن خطتك في تعلم اللّغة الإنجليزية لذا قلت لك فلتجد حافزك ..لن أستطيع أن أحدد لكل منكم الحافز الذي يناسبه ولن أقول لكم كل ذلك الكلام الإيجابي الذي نسمعه أحيانا كأن أقول أنت لها وأنت تستطيع فعل كل شيء كل ذلك الكلام الذي ربما يحمسك في بادئ الأمر ولكنه يختفي كالهواء لا نراه بعد وقت قصير.
فقط إن حصل هذا وخارت عزيمتك أوجد حافزك بنفسك ،وربما قد يفيدك هذا الشيء تخيل نفسك وقد أثبت مستواك وأنك تتحدث الإنجليزية وما هي الفرص التي يمكن أن تتاح لك بعد إتقان اللّغة الإنجليزية.؟ 

  أصدقائي التعلم لا ينتهي ..فهو مستمر دائما
 
فلنستمر نحن كذلك بالتعلم ..ولن أخفيكم أنه
 
سيكون هناك مواضيع كثيرة تفيدكم خاصة بتعلم
 
اللغات وطرق مفيدة لكم فلا تنسوا متابعتنا على

 المدونة وترك تعليقاتكم ومناقشكم حول هذا
 
الموضوع وإن كان هناك أشياء أخرى يجب أخذها 

بعين الإعتبار لتعلم اللّغة الإنجليزية فلتفيدونا كذلك
 
في التّعليقات.


أكمل القراءة

الثلاثاء، 18 فبراير 2020

مدخل إلى اللّهجة الجزائريّة، معنى الفعل " يْسَقْسِي "


   
   
      













عندما تسمع بالدّارجة الجزائريّة أو اللّهجة الجزائريّة ، أغلبكم يرتاب 

 ويشتكي من صعوبة ألفاظها والعجز في فهمها ..
رغم أنّه ليست بتلك الصعوبة والاستحاليّة ..
يمكن أن نقول عنها السّهل الممتنع ، والمانع الوحيد هو عدم تركيزك
 على الكلام نفسه والقناعة المسبقة بعدم امكانيّة استيعابها .

 ولذا لكل مهتم بهذه اللّهجة ،لأي سبب كان ..سواء الفضول 
أو لضرورة تعامل مع أشخاص جزائريين ،ويريد الإطلاع أكثر
 على هذه اللّهجة ..


يمكنك تتبُّعنا مع هذه السّلسلة وسنبدأ بعموميّات ومدخل لكم
 حول الدّارجة الجزائريّة.. مع اعتبار أنكم تعرفون
 كلمة وِشْراكْ ؟..وِشْراكِي ؟وِشْراكُم لَابَاسْ؟ ..
أي السّؤال عن الحال ..فلنبدأ: 




1. " نون "المتكلّم : 

 هذه النّون لا يمكننا التّخلص منها نهائيّا عندما نتكلّم بالحاضر ..
حيث نقول مثلاً في اللّغة العربيّة : أتكلم ،ألعب ..
لكن في الدّارجة نقول : نِتْكَلَّمْ ، نَلْـعَبْ ..وهذا عندما 
يتكلّم المفرد (و ركزوا على التشكيل للنطق الصحيح )،أمّا 
بالنسبة للجمع فنقول : نـِتْكَْلـْمُوا ، نَلْعْبُوا .. 
نستعمل هذه النّون في البداية في الزّمن الحاضر 
سواء مع المفرد أو الجمع ..

أمثلة أخرى :
نِحْكِي ⬅ نِحْكُــوا 
نْغـَنِي ⬅ نْغَـنُّوا ...وهكذا ..




2." شين " النّفي : 

   وهنا تشبه اللّهجة المصريّة بشكل كبير ...
لنذكر أمثلة مباشرة فهي أكثر فاعليّة ودقّة للشرح :

مثلا في اللّهجة المصريّة ، يقولون : مَاعْرَفِشْ ، 
نحن نقول: مَانَعْرَفِشْ ..من جديد نون المتكلّم في الحاضر دائمًا .

أمثلة أخرى : 
مَانَاكُلِشْ ..⬅ ( لا آكل ) 
مَانْـظُـنِّـشْ ..⬅ ( لا أظن ) ....وهكذا ..
مَانَـلْـعَـبِـشْ ..⬅ ( لا ألعب ) كذلك .




3. " كي "،" كيما" ،" كيف كيف" : 

 لنبدأ بكلمة "كِيفْ كِيفْ "عندها معنى واحد لا تستعمل لغيره 
وهو : مثل بعض ، زي بعض، نفس بعض ، يمكن أن تقول
 هذا إذا كنت في مطعم وستطلب نفس طلب من معك ...

تقول " كِيفْ كِيفْ "، كما يمكنك ان تقول" كِيمَا هُوَ" 
أي: مثله ، ومعنى كلمة "كيما ": مثل .
أما بالنسبة لكلمة" كِي "بكسر الكاف ..فعادة لها معنيين :




أوّلا : بمعنى كيف ؟، 
ولكن مع اللّهجة من الطبيعي أن تُحذف بعض الأحرف 
لنذكر مثالا ..

اذا سألك أحدهم : كِي مْسِيتْ ؟ ⬅ بمعنى كيف أمسيت ؟ ..
كِي صْبَحِتْ ⬅ بمعنى كيف أصبحت ؟ ..
ثانيا : بمعنى ماذا ؟ ..وعند السؤال" كِي تْدِيرْ؟" 
..أي : ماذا تفعل ؟..
كِي راكْ تْدِيرْ؟ بنفس المعنى ..
أما إذا سألك كِي راكْ دايِرْ؟ أي بصيغة ماضي 
فهذا سؤال عن الحال أي كيف هي حالك ؟ 

4. الفعل " يْسَقْـسِي " :




   بمعنى يسأل يقال أنه مأخوذ من الفعل يستقصي
 باللّغة العربيّة أي يبحث عن جواب ، فيقول لك أحدهم
 أو أنت تريد أن تستفسر عن شيء تقول : مَعْلِيشْ نْسَقْـسِيكْ ؟ 
..أي عادي أسألك ؟ أو يمكن أن أسألك ؟ 
طبعا كالعادة نون المتكلّم حاضرة ..
إذا يُجيبك ⬅ إما يقول " تْفَضَّلْ " بالسّكون على التّاء 
أو يقول لك " سَقْـسِي" ⬅( اسأل )
ولنأخذها في الماضي (سَقْـسَى)..




5. كلمة " ضَرِكْ " :
   
   تركتها للأخير لأنّ فيها بعض من اللّـبس 
لكن مع قليل من التركيز ستكون أموركم تمام ..
ضَرِكْ ⬅ بمعنى الآن أو حالًا ، 
مثلاً : أن تسأل شخص متى فعل شيئا ما 
مثل متى اتصلت بفلان يقول لك ضرك ..أي الآن اتصلت به ..
أو تقل له اتصل بفلان فيقول لك ضرك 
أي حالا سأتصل به فهي تخدم كلا المعنيين ..
وأساسا هم قريبين من بعضهم ...




  
   لكن ، و لكن ليس هنا اللّبس ، بل هو في حرف الضاد
 فهناك مناطق في الجزائر خاصة شمال الجزائر 
لا ينطقونها ضاد بل ينطقونها دال مفخمة
 مثل ما يقول السوري كلمة ضفدع فهو يقول دفدع
 مع تفخيم الدال ، ...فتصبح الكلمة " دُرِكْ "
وأيضا مع تفخيم الدّال .
   




      هل انتهى الأمر هنا ضَرِكْ صارت دُرِكْ والسّلام ..
أين اللّبس والتعقيد بالموضوع ؟؟

لم يتوقف هنا الأمر ..لهذه الكلمة بالذات عدة صيغ 
في نطقها دعنا نطرحها عليك ..
ضُرْوَكْ ، ضُرْكَايْتِي ،ضُرْكَايْتِينَا ،
 ضُرْكِي ، ضُوكَا ،ضْرْوَاكْتِينَا 
وبطبيعة الحال مع الدال تصبح 
دُرْوَكْ ، دُرْكَايْتِي ،دُرْكَايْتِينَا ،
دُرْكِي ، دُوكَا ،دُرْوَاكْتِينَا ...
تعال أنت واِفهم واِعرف السَبب لا تسألني ..هههه ،
 أنا أعرف أنّ هناك الكثير يلوّنون و ينوّعون
 في اِستعمال هذه الكلمة ..





      لكن ..عادي لا تتوتروا انتم عندما يأتي الى مسمعكم 
هذه الأحرف السابقة مجمعة اعرفوا أنها بمعنى الآن أو حالا
  ..وسؤالكم سيساعدكم في اكتشافها بسرعة
  يعني على حسب سؤالكم ستتوقعون الجواب
 الذي ستحصلون عليه ..:)


  
      هذه كانت كبداية ومدخل بسيط فقط للدّارجة الجزائريّة..

صديقي القارئ ، يمكنك مشاركتنا الكلمات التي تعرفها

 باللهجة الجزائريّة تحت في التعليقات ..وأعطنا رأيك 

في هذا الموضوع والسلسلة، وأرنا مدى إهتمامك بالدارجة الجزائريّة

 ولا تنسى أنّه يمكننا التواصل دائما عبر التعليقات للمناقشة و 

للتّدريب على اللهجة سواء الكلمات التي جاءت في هذا الموضوع

 أو أي كلمات أخرى ولا تنسى أن تتابعنا وتشترك 

معنا بالايميل لتكمل معنا هذه السلسلة وتتفقد مواضيعنا الأخرى 

في مختلف الأقسام ..دمتم بود أصدقائي ..

أكمل القراءة

الجمعة، 31 يناير 2020

تعلم لغة أجنبية جديدة هواية أو ضرورة ..؟

السّّلام عليكم  ورحمة الله تعالى وبركاته 
photo


   عندما تتطرق إلى موضوع اللغة أو اكتساب لغة أجنبية جديدة مع أصدقائك أو زملائك في العمل تجد أنهم ينقسمون إلى قسمين..
القسم الأول يتخذ هذا الموضوع كمجرد هواية لولعه بالتكلم بلسان مختلف ومخالطة جنسيات مختلفة والتعرف على ثقافات متنوعة.
أما القسم الثاني فعلى النقيض تماما فقد تعلم لغة أجنبية فقط لضرورة ماسّة في عمله وكوسيلة لتحقيق مستوى وظيفي أفضل وأحسن .
فإلى أي مدى يمكن أن نصنَف تعلم لغة جديدة من حيث كونها هواية أو ضرورة حتميّة في هذا العصر؟

* بدايةًَ لنرى أهم وأقوى اللّغات المنتشرة حول العالم وهي اللّغات الحيّة في العالم والتي أحصاها الموقع المتخصّص في إحصاء متحدثي اللّغات الإنسانية الحيّة في العالم وهو موقع إثنولوج (Ethnologue) ، وذلك من حيث عدد المتحدثين بها.
photo
الصورة مأخوذة من هذه المقالة :هنا -->


* لنأخذ كمثال اللّغة الإنجليزية ، تحتل المرتبة الثالثة من حيث عدد المتكلمين ومنهم المتحدثين الأصليين وآخرين يتكلمونها كلغة ثانية بتعداد يقدر بـ 372 مليون متحدث حول العالم، وذلك لكونها أصبحت عامل مهم في التكنولوجيا والشبكات العنكبوتيّة  والمنصات الإجتماعيّة ،إضافة إلى أنها من اللّغات الأكثر إستعمالا في التعاملات التجاريّة  الدوليّة حول العالم وحتى لغة تواصل تربط بين المتحدثين بلهجات مختلفة.
 * ملاحظة : 
أخذنا اللّغة الإنجليزيّة كمثال رغم أنها تحتل المركز الثالث لأنها لغة سهلة التّعلم على عكس اللّغة الصينيّة والتي تحتل المركز الأول وذلك للتعداد السّكاني الهائل بها وبالتالي أغلب المتحدثين بها هم من الناطقين الأصليين على عكس اللّغة الإنجليزيّة التي يتكلمها الكثير من أنحاء العالم.

* اللّغة المكتسبة سواء الإنجليزيّة أو غيرها من اللّغات تعد فرصة وطريق للإلتحاق بمدارس وجامعات ومعاهد عالميّة وبالتالي توفر فرص توظيف مرموقة وذات مستوى.


* مع ظهور ما يسمّى بوظيفة المستقبل أي " البرمجة " سواء برمجة التطبيقات للهواتف أو إنشاء مواقع الويب وتصميمها أو تحليل البيانات، فهنا اللّغة الإنجليزيّة أخذت حيّزا كبيرا في هذا المجال ، فبالتالي من كان مهتم بهذا المجال فتعلم اللّغة الإنجليزيّة أو على الأقل معرفة وتجميع الكثير من المصطلحات التي تتعلّق بهذا الموضوع ،أمر لا بدَّ منه .

  وعليه يمكن أن نقول أنّ تعلّم لغة جديدة خاصّة اللّغة الإنجليزيّة أمرا يتعدّى عن كونه مجرد هواية وفضول للتّعرف على جنسيّات مختلفة وثقافات متنوّعة وعوالم متفرّقة ..إلى ضرورة يجب أن يأخذها كل الشّباب والجيل الواعد بعين الإعتبار.



 صديقي القارئ ، ذكرت لك بعض من أسباب تعلم لغة جديدة..ولكن مازال هناك أسباب كثيرة لذلك ، إذا بإمكانك تشاركنا بالتعليقات أسباب أخرى وتكون حافز لغيرك لتعلّم لغة جديدة ،وإن كنت ممّن يتكلمون لغة ثانية لا ضير في أن تشاركنا تجربتك لنستفد منها .. وليصلك جديدنا إشترك معنا بالإيميل ..ودمتم بوِد أصدقائي 
أكمل القراءة